Как добавить субтитры к видеозвонкам, Netflix и т. д.
Эта история была обновлена. Первоначально оно было опубликовано 28 августа 2020 года.
Люди продолжают находить новые способы применения субтитров. Они хороши для того, чтобы сделать контент более инклюзивным и смотреть фильмы на иностранных языках, но они также позволяют вам наслаждаться видео и видеозвонками в тихой обстановке, быстрее пролистывать клипы и даже больше концентрироваться на том, что вы смотрите.
Поскольку все больше пользователей нуждаются в субтитрах, технология, лежащая в их основе, постоянно совершенствуется. Google Duo, например, помещает текст в записанные видеосообщения с помощью того же искусственного интеллекта, который поддерживает Google Assistant и функцию голосового ввода в Google Docs.
Программы для Windows, мобильные приложения, игры - ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале - Подписывайтесь:)
Независимо от того, какой телефон вы используете и какие приложения вам нравятся больше всего, у вас, вероятно, уже есть доступ к субтитрам — благодаря создателям контента или искусственному интеллекту. Просто нужно знать, как их активировать.
В приложениях для потокового видео
Практически каждое приложение для потокового видео, с которым вы столкнетесь, будет иметь возможность субтитров. Например, на Netflix найдите значок речевого пузыря. На самом деле на нем может быть этикетка с надписью Аудио и субтитрыв зависимости от вашего устройства. Чтобы изменить шрифт и размер, перейдите в Страница аккаунта Netflix в Интернете, затем щелкните имя своего профиля и Изменять рядом с Внешний вид субтитров.
Для YouTube нажмите кнопку значок шестеренки (в Интернете) или коснитесь значка три точки в правом верхнем углу (на мобильном устройстве), чтобы найти субтитры. Вы получите список языков на выбор, предоставленный пользователем, загрузившим видео, или автоматически сгенерированный искусственным интеллектом распознавания речи YouTube, который может быть или не быть особенно точным. В Интернете вы можете нажать кнопку Параметры ссылка в правом верхнем углу диалогового окна субтитров, чтобы изменить внешний вид текста субтитров.
(Связано: Как использовать родительский контроль на Netflix, Hulu и других потоковых сервисах)
Если вы смотрите Hulu, вам нужно найти значок шестеренки в окне воспроизведения, а затем коснитесь или щелкните его. Выберите вариант под Субтитры и подписи (на мобильном телефоне) или нажмите Субтитры и аудио (в Интернете), чтобы вывести текст на экран. Опять же, при просмотре онлайн у вас будет больше возможностей настройки — следуйте инструкциям Настройки ссылка из Субтитры и аудио меню, чтобы найти их.
Это три крупнейших видеоплеера в отрасли, но другие видеоприложения имеют аналогичные возможности, и их не составит труда найти в интерфейсе воспроизведения. Эти настройки обычно доступны и в приложениях Smart TV, хотя вам, возможно, придется немного покопаться, чтобы их найти.
В приложениях для видеозвонков
Видеозвонки всегда происходят в режиме реального времени, поэтому люди не могут объединять файлы субтитров со своими отснятыми материалами. Это означает, что если вам нужны субтитры, вам придется полагаться на интеллектуальные системы распознавания голоса на базе искусственного интеллекта, встроенные в выбранное вами приложение для видеовызовов. Эта технология существует уже давно, но приложения только недавно начали использовать ее для этой цели. Тем не менее, вы можете найти эту функцию в паре из них.
Лидером здесь является Skype. Вы можете включить субтитры для всех видеовызовов, открыв Настройки (нажмите на свой аватар на мобильном устройстве или на три точки рядом с аватаром на рабочем столе), а затем выберите Включите субтитры. По умолчанию Skype также будет добавлять субтитры к тому, что вы говорите во время разговора, что может немного отвлекать, но вы можете включить субтитры только в видеопотоках других участников чата. Вы также можете указать конкретный язык, на котором хотите создавать субтитры.
Zoom, относительный новичок на сцене, имеет несколько разные способы включения субтитров если вы проводите собрания, но мы сосредоточимся только на том, что могут делать отдельные пользователи. Сначала войдите в Zoom и нажмите Настройки. Перейти к Встреча вкладка, найти На собрании (продвинутый уровень)нажмите Автоматизированные субтитрыи подтвердите изменение, если появится диалоговое окно. Если субтитры неактивны, возможно, у вас есть администратор Zoom, который заблокировал эту функцию, и вам нужно поговорить с ним о ее повторном включении.
Другие приложения для видеовызовов еще не сделали шаг вперед в плане транскрипции в реальном времени, хотя на телефонах Pixel это возможно (подробнее об этом чуть позже). Google Duo не торопится, тестируя автоматические субтитры на Android и iOS, но только для ранее записанных видео- и аудиосообщений.
Если вы используете Duo и хотите, чтобы ваши записанные сообщения имели подписи, откройте Настройки (через три точкив правом верхнем углу главного экрана), затем выберите Настройки сообщений и включить Подписи к сообщениям.
На устройствах Android
В Android предусмотрены общесистемные настройки скрытых субтитров, которые можно найти, перейдя на Настройки и выбирая Доступностьс последующим Настройки подписейи активируя тумблер рядом с Показать подписи. Вы также можете изменить размер и цвет текста здесь, нажав Размер и стиль подписи. Имейте в виду, что некоторые приложения могут вообще не поддерживать эти конкретные настройки или субтитры, хотя вы можете найти настройки субтитров внутри неподдерживаемых приложений.
Google также экспериментирует с функцией Live Caption, которая добавляет субтитры в реальном времени поверх любого видео или аудио в любом приложении Android. Первоначально он был доступен только для телефонов Google Pixel, но компания добавила в список Samsung Galaxy S20 и S21.
(Связано: 10 скрытых трюков, которые можно попробовать на своем телефоне Android)
На телефоне Pixel включите Live Caption, открыв Настройкивыбрав Доступностьа потом Живая подпись. Там же вы также можете выбрать, показывать или скрывать ненормативную лексику и звуковые метки (для таких звуков, как смех и аплодисменты). Наконец, вы можете выбрать отображение ярлыка Live Caption рядом со всплывающей панелью, которая появляется при нажатии одной из кнопок громкости на телефоне.
В следующий раз, когда какое-либо приложение будет воспроизводить аудио или видео, вы увидите субтитры в режиме реального времени. Коснитесь и перетащите подписи, чтобы переместить их, или дважды коснитесь их, чтобы увеличить или уменьшить их размер.
На устройствах iOS
До сих пор Apple не реализовала ничего похожего на Live Caption для iOS, но они объявили эта функция появится на iPhone, iPad и Mac позднее в этом году. Тем не менее, вы по-прежнему можете включать субтитры для записанного контента в операционной системе. От Настройкивыбирать Доступностьзатем Субтитры и субтитры; Следующий экран позволит вам включать и отключать подписи, а также изменять их внешний вид.
Как и на Android, это будет работать только для приложений, которые распознают настройки специальных возможностей в iOS, но многие из них это делают: Amazon Prime Video и приложение для ТВ-видео по умолчанию — это два приложения, которые включают субтитры в соответствии с общими настройками iOS. Если вы хотите включить эту функцию только во время просмотра в приложении ТВ, вы можете активировать ее, нажав значок субтитров (квадратный речевой пузырь) на экране воспроизведения.
Программы для Windows, мобильные приложения, игры - ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале - Подписывайтесь:)